Рівненські діти розповіли про мандрівку до Республіки Польща
Нещодавно 15 діток повернулися із захоплюючої мандрівки сусідньою Польщею в рамках проекту Open World. Коли емоції вщухли, нам вдалося поспілкуватися з щасливчиками та розпитати про їх пригоди та враження.
Програма культурного обміну «Відкритий світ» (Open World) була реалізована у максимально короткі терміни Ротарі клубом Єленя Гура (Польща), Ротаракт клубом м. Рівне та Віктором Пасічником, за сприяння Товариства Польської культури ім. В. Реймонта в м. Рівне, Ротарі клубу «Львів Княжий» і особисто Мирослави Новосільської та Генерального Консульства Республіки Польща в Луцьку.
Відкривати світ вирішили у Нижньосілезькому воєводстві Республіки Польща. І не дивно, адже там – найбільша концентрація замків, архітектурних ансамблів, найбільше курортів у Польщі. Дуже часто відвідується туристами гора Печерний ведмідь у масиві Снєжка. Найбільше його місто Вроцлав, де знаходиться Зал Сторіччя, внесене в список ЮНЕСКО.
Діти проживали та харчувалися у готелі Сieplice, що належить ротарійцю РК Єленя Гура Генріку Козеї. Діти та супроводжуючі особи насолоджувалися усіма послугами закладу. План екскурсій був ретельно підібраний, щоб показати всі грані життя в Польщі та відкрити її з усіх сторін.
Учасники обміну прогулялись містом Єленя Гура, побували в краєзнавчому музеї, відвідали театр анімації та побували в майстерні. Діти побачили, як роблять декорації та шиють вбрання для акторів. Також скористалися унікальною можливістю зануритися у навчальний процес ровесників в Польщі, адже відвідали школу-ліцей ім. С. Жеромського в Єленій Гурі. В якості перекладачів виступили дві школярки, які приїхали навчатись з Києва. Там наші діти зіграли товариський волейбольний матч разом з учнями з Польщі, послухали про історію закладу та мали дискусію на тему різниці в навчанні в Польщі та в Україні.
Цікавим досвідом стала аудієнція з мером міста Єленя Гура паном Мартіном Завілою. На зустрічі був присутній телеканал DAMI. У дружній розмові, пан Завіла розповів дітям про місто, його історію та легенди. На згадку кожному подарував пам’ятки та сувеніри з Єленьої Гури.
Дуже зворушливим була участь у Вігілійній вечері у палаці XVIII-століття Станішов, яку організував Ротарі Клуб Єленя Гура. Це було повноцінне занурення у тисячолітні традиції Польщі. По-закінченню, діти отримали подарунки від Святого Миколая.
Очевидно, що яскравою згадкою залишилася екскурсія у Парк Мініатюр в Коварах. У Польщі дуже багато замків та фортець, та оглянути їх всі фізично – просто не було б часу. Тому у м. Ковари зібрані всі найкращі 200 пам’ятки Нижньї Сілезії в одному Парку Мінатюр у масштабі 1/50. При чому, в мініатюрі відтворена не лише архітектура, але й рослинність навколо, ландшафти.
Також учасники програми обміну відвідали центр допомоги людям з обмеженими можливостями у Коварах, для того щоб показати, що в Польщі теж є люди з особливими потребами і показати, як держава та волонтери піклуються про них. Неймовірним досвідом було відвідування Вроцлава та церемонії закриття Європейської столиці культури.
Під час зустрічей, наші діти демонстрували свої таланти та українські традиції.
Нам вдалося поспілкуватися з дітьми та організаторами, і ось що ми дізналися:
- Чи сподобалася тобі польська національна кухня? Яка страва смакувала найбільше?
Юлія Новосільська, 8 років: Польська кухня дуже смачна. Особливо сподобалися солодощі та донати.
Мирослава Новосільська, супроводжуюча особа, лікар: Таких смачних супів, як в готелі де ми жили, я ніколи не їла, хоча багато подорожую і маю з чим порівняти
Кудра Анастасія, 12 років: Томатний супчик
Діана Контратюк, 13 років: Зупка помідорова – всі перші страви просто чудові
Вікторія Усенко, 15 років: Найбільше сподобалися десерти: запіканки, сирники та чудові муси
- Чи важко було провести тиждень закордоном, за чим найбільше сумувала?
Юлія Новосільська: За котиком якого залишила дома
Мирослава Новосільська: Направду попала в передріздвяну казку,тому єдине бажання щоб її змогли побачити в наступні проекти якнайбільше дітей з України.
Анастасія Кудра: за рідними
Діана Контратюк: Було незвично, але дуже захоплююче. Скучила за друзями та батьками.
Вікторія Усенко: За родиною та веселими заняттями в нашому колективі Dar&B
- Що запам’яталося найбільше під час поїздки?
Юлія Новосільська: Такса з Парку мініатюр, Куртошколач
Мирослава Новосільська: Вігілія,це нова для мене традиція, яка піднесла настрій.
Анастасія Кудра: Відвідування гімназії – ліцею
Діана Контратюк: дуже сподобалася зустріч з польськими учнями та можливість поспілкуватися з ними, вразив Парк Мінатюр, екскурсії замками та зустріч Чотирьох культур.
Вікторія Усенко: Надзвичайно вразила архітектура – сподобався Парк Мініатюр, замки, гори та зустріч з однолітками у гімназії.
Дмитро Лазарєв, Ротаракт клуб Рівне, супроводжуюча особа: сподобався шалений ритм та насиченість поїздки, приємно був вражений ставленням поляків до наших дітей, адже ми відчували підтримку та доброзичливість у всьому.
- Які місця в Україні ви показали б друзям з Польщі?
Юля Новосільська: показала б Львів та зводила на Високий Замок.
Анастасія Кудра: Рівненський драматичний театр, зоопарк, торговий центр Екватор.
Вікторія Усенко: Я б хотіла показати принади нашого міста: козацький табір Гайдамаки, зоопарк, боулінг, каток, тарзанка в парку Ювілейний, розважальний центр – SkyUp.
Діана Контратюк: З радістю показала б Лебединку, парк Шевченка, музей бурштину, краєзнавчий музей, драматичний театр.
- Де ще хотіли б побувати?
Анастасія Кудра: хотіла б побувати в столиці Чехії – Празі та Австрії – Відні.
Юлія Новосільська: хочу відкрити для себе Туманний Альбіон – Лондон.
Вікторія Усенко: Хочу відкрити для себе увесь світ.
Діана Контратюк: скрізь, де ще не була
- Які Ваші враження та плани після програми обміну?
Віктор Пасічник, організатор, меценат: Даний проект я плекав уже давно і коли у розмові розповів про нього друзям з Ротарі клуб Єленя Гура, то одразу ж знайшов підтримку та пропозицію поїхати саме до них. Ми мали два тижні на підготовку поїздки та оформлення документів, з чим справилися на відмінно. Уже під час поїздки я зрозумів усі масштаби та користь, яку «Open World» принесе для всіх учасників обміну. Було приємно спостерігати за тим, як змінюються наші діти у подорожі, як гордяться вони українською культурою і діляться нею і з яким інтересом цікавляться польськими звичаями та традиціями. Я вірю, що такі проекти виховають в учасниках обміну сильних, цілеспрямованих особистостей, які змінюватимуть нашу країну на краще.
Мирослава Новосільська, супроводжуюча особа, лікар: ми прийняли участь в Вігілії чотирьох культур в Вроцлаві. На ній було багато присутніх дітей віком до 17 років з різних куточків світу. Для наших дітей це стимул, пізнання нового та цікавого, відкритого для них світу.
Тетяна Карцева, Ротаракт клуб Рівне: Я погоджуюся з думкою, що після кожної подорожі людина повертається іншою. Вірю також у те, що мрії здійснюються. Даний проект допоміг нашим дітям повірити у власні сили, відволікатися від буденних проблем та відпочити напередодні Різдвяних свят. Проте, важливим є досвід, який вони здобули і ще важливішим те – як вони його використають. Цим проектом ми хотіли показати, що світ відкритий для кожного, потрібно лише зробити перші кроки йому назустріч. Я впевнена, що найкращі ідеї та проекти народжуються саме в інтеграції культур та в живому спілкуванні.
З нетерпінням ми чекаємо у себе діток з Польщі і готуємося показати для них Україну та Рівне зокрема.
Тепер у нашого клубу є мрія відкрити світ і для вихованців з школи – інтернат у с. Великі Межиричі весною. Для цього ми створили лінію одягу та аксесуарів, від продажу яких плануємо виготовити паспорти та оплатити проїзд цим дітям. Тому запрошуємо купувати наші зоряні футболки та торбинки. Бажаю всім бути сміливими у своїх мріях.
Тетяна Карцева, Ротаракт клуб Рівне
Маєте важливі і цікаві новини? Пишіть нам на електронну адресу: [email protected] або телефонуйте за номер телефону 098 37 98 993.